LNews

Информационный портал в Польше

ИнтервьюМигранты

Любовные, мистические и нравоучительные истории, в которых добро и милосердие побеждают зло. Интервью с гидом Татьяной Грановской

Татьяна Грановская является одним из немногих лицензированных гидов по Вроцлаву, проводящих экскурсию на чешском и русском языках. Улыбчивая, непрерывно заряженная энергией и знающая бесконечное количество историй и малоизвестных фактов о любимом городе. Представляем вашему вниманию наше интервью, которое мы провели онлайн, соблюдая режим самоизоляции.

Татьяна Грановская. Лицензированный гид по Вроцлаву. Родом из Казахстана. Живет во Вроцлаве 13 лет. Высшее экономическое образование (Вроцлавский государственный университет). 

Расскажи почему ты выбрала именно эту профессию. Это был осознанный выбор или воля случая? 

Татьяна: Это было скорее случайно. В 2012 году меня пригласили переводить экскурсии польских гидов на русский язык. Во Вроцлаве во время Евро 2012 играла команда из России и приехало очень много болельщиков. Это длилось около 3-4 дней. Но этого хватило, чтобы я заразилась историей города сама. Я начала ходить на городские экскурсии, которые организовывает город каждое лето и приняла решение закончить курс и тоже стать экскурсоводом.

Какие казусы случались с тобой в самом начале карьерного пути?

Татьяна: Не припоминаю каких-либо казусов, только большое волнение в первые месяцы.

Бывают ли во время экскурсии импровизации?

Татьяна: Да, конечно, если по ходу экскурсии я узнаю, чем занимаются туристы или они сами задают наводящие вопросы, то конечно же я стараюсь рассказать о том, что их интересует.. Вспоминаю в таком случае связанные с городом истории, которые наиболее близки сфере их деятельности и заинтересованности. А Вроцлав в этом смысле очень богат: 11 нобелевских лауреатов  из разных областей науки, уникальная история большого, развитого города, принадлежавшего разным приграничным народам и государствам и на сегодняшний день есть чем похвастаться.

Интересных историй наверное не счесть. Поделись парочкой самых впечатляющих историй? 

Татьяна: Меня очень впечатляют истории женщин, которые стремились к образованию, развитию имея очень много ограничений в начале 20 века. Например Клара Иммервар — первая в Европе женщина, которая получила докторскую степень. Правда жизнь её закончилась очень трагически, на что повлияла деятельность её мужа Нобелевского лауреата по химии Фрица Хабера. 

Более позитивная история, которая очень впечатлила меня, что международный гимн студентов в интерпретации Иоханнеса Брамса первый раз прозвучал во Вроцлаве. Прусский университет Фридерика Вильгельма присвоил Брамсу звание Doctors Honoris causa, приехав после этого во Вроцлав (Бреслау) он сыграл здесь премьеру своей новой оперы 80, окончанием которое является всем нам известная песнь Гаудеамус игитур..

Как возникают маршруты  по Вроцлаву?

Татьяна: Для туристов, которые посещают Вроцлав первый раз, обычно это стандартный маршрут через Остров Тумский и Старый Город и таких туристов больше всего. На этом маршруте легче всего познакомить с городом и произвести первое впечатление. Если это туристы уже знающие немного о городе и побывавшие на обзорной экскурсии, то тогда я предлагаю маршруты в стороне от главной туристической трассы. Это может быть мало повреждённый предвоенный район Надодже. «Выставочные территории» в районе Зала Столетия скрывают в себе очень много исторических мест и событий, а также часть Староместского променада с Кварталом Взаимного Уважения. Также можно организовать несколько тематических маршрутов в историческом центре города сосредоточившись только на выбранной теме. Например, легенды города, архитектурные стили определённой эпохи, история пива во Вроцлаве итд.

Откуда появляются идеи на необычные экскурсии, например, на скутерах или экскурсия Квартал Взаимного Уважения? Какими еще уникальными авторскими экскурсиями ты можешь похвастаться?

Татьяна: Экскурсии на скутерах появились благодаря моему коллеге Михалу, который предлагает их на польском и английском языках и если кто-то захочет такую экскурсию на русском языке, то тогда провожу её я. Квартал Взаимного Уважения это маршрут, на который вдохновил меня проект, созданный ещё в 2005 году, когда все соседствующие религиозные конфессии этого квартала решили создать фонд и занимаются просвещением молодежи, касательно разницы в основах этих религий и их главных традициях.

В экскурсии с названием Легенды и мифы Старого Вроцлава ты обещаешь познакомить с мистическими и любовными историями? Расскажи пожалуйста о них 

Татьяна: Вроцлав очень старый город, насчитывает более 1000 лет, поэтому сказаний, легенд и мифов накопилось достаточно много. Я основываюсь на трудах историков и публицистов, которые исследовали старые записи и переводили их на польский язык. Почти в каждой легенде можно найти «долю правды» или прочувствовать атмосферу, трудности и прелести эпохи, к которой она принадлежит. Это чаще всего нравоучительные истории, в которых добро, милосердие, справедливость и любовь обычно побеждают зло.

(Подробности на экскурсии 😉

А любовная история? Мне как девушке интересно… 

Татьяна: Классическая любовная история богатой девушки и бедного красавца. Которые прошли сквозь все препятствия и справились с недоброжелателями для их чувства. И закрепил финал их борьбы за счастье поцелуй на середине Тумского моста. Покажу тебе это место, где нужно поцеловаться со своей второй половинкой, чтобы любовь продлилась до самой смерти и была плодотворной. 

Я обязательно выберусь на эту экскурсию, но так как в стране еще не закончился карантин, расскажи пожалуйста по секрету что же в конце концов испугало монгольских коней? 

Татьяна: Оставлю интригу. Те кто хочет узнать об этом побыстрее, приглашаю на экскурсию онлайн на инстаграм в ближайшее воскресенье.

Больше интересных историй и фактов о городе также можно найти на профиле Татьяны в Инстаграм: @tatiana_granowska


Беседовала Лидия Мухамадеева
Фото: Лидия Мухамадеева / LIDERO News

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *